12/12 動詞+前置詞

 こんばんは。バイト前なので、ささっと書いておきます。

まずは、この日の勉強内容から。
「オバケの英語」CD

前回と同じく、ストーリーを二つ選んで、英文を見ながら聞いてました。短期集中です。
「上級者への英単語」

Message④.⑤です。

今後使えるかどうかはわかりませんが…

take the liberty of -ing (勝手にーする)

start from scratch (最初からやり直す)

なんてのが目に付いた表現でしょうか。

そして、この日からは<動詞+前置詞>のコンビネーションでせめてみようかと。

個人的に嫌いな(覚えにくい)ものをいくつか挙げてみます。
attend to- (に注意する)

on- (の看護をする)

しかもこの動詞、他動詞では「出席する」という意味も…。

deal in- (を扱う)

with- (を処理する)

大学受験期から覚えられない表現…。

part from- (と別れる)

with- (を手放す)

これ「離れる」という似た意味ですので微妙ですよね。

でも、partを「切り離す」と考えると…

from-(離れていく)→意思があるかどうかは関係ない→別れる

with-(つながり)→わざわざつながりを断ち切る→意識的→手放す

となるのでは??

なーんて、思ったりしました。どうでしょう??

熟考したわけではないので自信はないのですが…。
porpor35

フリー編集者。校正や内容検討も行っています。 語学書→小中英語→ビジネス→語学書担当。 専門学校や大学で TOEIC の講師の担当をしています。 大学で言語学を専攻。本/言葉を愛してます。 留学なしでTOEIC990獲得。現在は、TOEIC SWで満点獲得が目標。

2 comments so far

キューティPosted on 9:16 am - 12月 15, 2006

take the liberty of -ing の表現ですが、この前、ブログ友達が(外人)これを使っていて、「??」と思って調べてみたらこれだったんです。私も知らなかったので、速攻メモっときました。

por*or*5Posted on 10:31 pm - 12月 15, 2006

キューティーさん 偶然ですね!この表現、確かにわかりずらいですよね。私も初めて見たとき「??」でした。

Leave a Reply

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください